Portada Tienda | Buscador Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
318 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb
 

<<Volver | Principal >> Alemán

Lista de verbos alemanes 1. Vocabulario. Idioma Alemán.
850 verbos en alemán con su correspondiente traducción.


Término:  



Alemán Español
Lista de 850 verbos Alemanes por orden alfabético
Verbos alemanes 2 - Verbos alemanes 3 - Verbos alemanes 4
   
(das grosse Los) ziehen ganar (el primer premio)
(he)rausfliegen salir volando
(he)reinkommen entrar
(he)reintun meter dentro
(he)runterkommen bajar, descender
(he)runtertragen llevar abajo


A

abfahren partir (con un vehículo)
abfragen preguntar, (ordenador) consultar, solicitar
abgeben entregar, dejar
abgehen irse, separarse; dejar estudios, partir, ser expulsado, recorrer
abhalten celebrar, organizar (fiesta, feria)
abhängen descolgar, dejar atrás, desenganchar
abhängen von depender de
abkühlen enfriar
ablaufen expirar, caducar, transcurrir; desgastar (suela)
ablehnen rechazar, declinar
abnehmen bajar, disminuir, quitar
abreissen arrancar, derribar, demoler
absagen desdecirse, rehusar, revocar
abschleppen remolcar, arrastrar
abschliessen cerrar (negocio, contrato), cerrar con llave, concluir, contratar, apostar
absetzen deducir, cancelar, destituir, dejar en el suelo
absorbieren absorber
abspielen tocar, poner (disco, cd), pasar (pelota); ocurrir, suceder
abstellen colocar, poner; aparcar, estacionar; apagar, cortar, cerrar
abstreiten negar, contestar
abtrennen separar
abtrocknen secar, secarse
abwarten esperar, aguardar
abwaschen lavar, fregar (platos)
abwechseln variar, alternar
achten estimar (padres), respetar (sentimientos), acatar (ley)
achten auf prestar atención a, tener cuidado de
ahnen presentir, sospechar, suponer
anbieten ofrecer (ayuda), proponer
anblinken relampaguear, hacer señales, luminosas a alguien
anbringen aplicar, colocar, instalar
ändern cambiar, modificar, reformar
anfangen iniciar, comenzar
angeben indicar, declarar
angehen interesar a alguien
angeln pescar
angewiesen sein auf no poder prescindir de, depender de
anhalten pararse, detenerse
anhängen añadir, enganchar, colgar
ankommen llegar
ankreuzen marcar con una cruz
anlegen acercar, poner, colocar, emplear, hacer (lista), crear (datos ordenador),
invertir (dinero), apuntar (arma), sacar (carta)
annehmen aceptar, suponer, sospechar, admitir
anprobieren probar
anregen incitar, estimular, dar impulso a algo (ser inducido, empujado)
anrichten preparar (alimentos), causar, provocar
anrufen llamar, telefonear
ansagen anunciar, presentar
anschalten encender, conectar
anschreiben anotar, señalar, escribir
ansiedeln establecer, situar
anspringen arrancar, poner en movimiento
anstechen pinchar
anstellen encender, emplear (trabajo), hacer cola
anstreben aspirar, pretender
antreten emprender, iniciar (vacaciones); presentar (prueba), empezar a cumplir (pena)
antworten responder
anwenden emplear, usar, aplicar
anzeigen indicar, anunciar
anziehen ponerse, vestirse, calzarse
arbeiten trabajar
ärgern irritar, encolerizar
atmen respirar
aufbauen (re)construir, erigir, levantar
aufbessern aumentar, mejorar (sueldo)
aufbewahren conservar, custodiar
auffordern exhortar, invitar a
aufführen representar (teatro)
aufgeben expedir, enviar (telegrama, paquete), abandonar, renunciar, desistir
aufheben levantar, suspender, derogar
aufhören terminar, dejar de
aufklären informar, aclarar, explicar
auflösen dispersar, disolver, deshacer
aufmachen abrir (puerta); deshacer (nudo)
aufnehmen acoger, recibir, admitir; tomar (foto), tomar prestado, iniciar
aufpassen poner atención, tener cuidado
aufrechterhalten mantener, conservar
aufrufen llamar, anunciar
aufschlagen abrir (libro, ojos)
aufschreiben anotar, apuntar; recetar
aufspringen auf brincar, saltar sobre
aufstehen levantarse de la cama, ponerse en pie
aufsteigen subir, elevarse
auftanken llenar (el depósito de gasolina)
aufteilen dividir, repartir
auftragen servir (comida), dar (color, pintura)
auftreten sobrevenir, producirse
aufwecken despertar
aufzählen enumerar, hacer una lista
aufzeichnen grabar, apuntar, señalar
ausbauen terminar (construcciones), elaborar, edificar
ausbilden formar, desarrollar, instruir, adiestrar, formar
ausbrechen estallar (guerra)
ausdrücken expresar, apagar (cigarro), exprimir (fruta)
ausfahren salir (con el vehículo)
ausfallen caer fuera, no tener lugar, acabar
ausführen ejecutar, cumplir
ausfüllen rellenar, compilar
ausgeben gastar, desembolsar
ausgehen terminar, acabar, agotar, salir de, caerse (pelo), apagarse
ausgleichen empatar, equilibrar, compensar
auslassen dejar fuera, omitir
auslesen leer hasta el final
ausliefern entregar, expender, despachar
ausliegen estar expuesto, estar a disposición
ausrechnen calcular
ausrichten llevar, dar saludos
ausrufen gritar, proclamar (hacer llamar a alguien)
ausschalten excluir, eliminar, desconectar, apagar
aussehen parecer, tener aspecto
aussein terminar, dejar salir
aussenden expeler, emitir, emanar, irradiar
aussetzen exponer (a), someter
aussparen dejar libre o vacío
ausspielen jugar una carta
aussteigen bajar (vehículo),
aussuchen escoger, seleccionar
ausüben ejercitar, practicar
auswählen escoger según algo (ej: catálogo)
auszahlen pagar, dar (dinero)


B

backen cocer, cocinar
baden bañarse
bauen construir, fabricar
beachten tomar en consideración
bedeuten significar, importar
bedienen hacer funcionar, usar
bedrohen amenazar
beeinflussen influir
beenden terminar, acabar
befahren circular, transitar (por)
befestigen atar, fijar, sujetar
befolgen obedecer a, seguir
befriedigen satisfacer
befürchten temer
begiessen celebrar con bebida; rociar, regar
beginnen comenzar, iniciar
begleichen saldar, pagar (cuenta, deuda)
begrenzen limitar, delimitar
begrüssen saludar, dar la bienvenida
behalten conservar, mantener
behandeln tratar
behaupten pretender, afirmar
beheben solventar, zanjar, remediar
beilegen adjuntar, acompañar
beissen morder (aquí: picar)
bekommen recibir
beleuchten iluminar
bemerken observar, notar
benachrigtigen informar, avisar
benötigen tener necesidad de
benutzen utilizar, usar
beobachten observar, notar, advertir
beraten über discutir, deliberar
bereuen arrepentirse
berichten über informar sobre
berücksichtigen tener en consideración, en cuenta
beschlagnehmen incautar, confiscar, embargar
beschliessen decidir, liberar
beschreiben describir, escribir en
besichtigen visitar
besitzen poseer
besprechen discutir, grabar (música), reseñar (libro)
bestehen existir, subsistir, estar
besteigen subir (sobre) algo, hacer una ascensión, escalar
bestellen encargar, pedir
bestimmen determinar, decidir
bestreiten combatir, disputar, cuestionar
bestreuen esparcir, espolvorear
besuchen visitar, ir a ver
betätigen accionar, poner en funcionamiento
betrachten, betrachten als ver, observar; considerar (como)
betragen subir a, ascender a
betreffen concernir, afectar
betreten poner el pie en, entrar en
beurteilen juzgar, evaluar
bevorzugen preferir
bewältigen llegar a hacer, realizar, superar, vencer
beweisen probar, demostrar
bewirken provocar, producir un efecto, ocasionar
bewundern admirar
bezahlen pagar, retribuir
bezeichnen indicar, señalar, denominar
bezweifeln poner en duda
bezwingen someter, domar, superar
bitten rogar, pedir algo
blanchieren blanquear
bleiben quedarse, permanecer
blockieren bloquear
braten asar, freír
brauchen tener necesidad de ; utilizar, usar
bremsen frenar
bringen traer, llevar ; representar (teatro), transmitir (TV), publicar, producir
brüllen rugir, bramar
buchen reservar
buschstabieren deletrear, silabear


C

congratulieren congratularse


D

da sein (für jmd) estar, existir para alguien
dabei sein estar presente, estar haciendo algo
dafür sein ser favorable
darstellen representar (teatro), presentar, describir
dauern durar
dazugeben añadir
definieren definir
demonstrieren manifestarse, hacer una manifestación
denken pensar, razonar
dienen servir, servir (ejército)
dran sein tocarle el turno
dran/bleiben permanecer
draufgehen agotarse
dünsten cocer al vapor
durchblättern hojear
durchblicken comprender, penetrar con la mirada
durcheinanderbringen desconcertar
durchfahren transitar, pasar sin detenerse
durchnehmen tratar, estudiar (materia)
durchstehen superar, lograr, mantenerse firme
dürfen poder, tener el permiso de


<<Volver | Principal >> Alemán  Página:  Verbos alemanes 2 - Verbos alemanes 3 - Verbos alemanes 4
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova