Portada Tienda | Buscador Busca documentosColaboraContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano   Catalán Euskera  Otros  |   Otros 2
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso
238 usuarios conectados   Portal de Idiomas
 

<<Volver | Principal >> Francés

Francés coloquial.
Argot, francés coloquial, francés de la calle



Francés coloquial. Argot en francés

Fuente: Wiktionary

Francés coloquial 1 - Francés coloquial 2 - Francés coloquial 4


M

magner (se) v : se dépêcher
maille f : argent
manche adj m : maladroit, imbécile
mandale f : gifle, coup de poing
manger (se) : se prendre , recevoir (il s’est mangé une baffe)
maousse : grand
maque, maquereau m : proxénète ( en raison du costume noir à raies blanches ressemblant à la peau du poisson)
maqué ( être ) : prostituée ayant un proxénète, plus généralement maintenant personne étant en couple
marner v : travailler
marrant : amusant
marron : coup de poing
marron : cuit, attrapé (on est marron pour la taule)
marteau : fou
mastar : costeau
mater : regarder ou dresser quelqu’un
maton m : gardien de prison
matos m : matériel, haschisch (cannabis)
mec m : gars
melon : tête ou maghrébin (terme raciste)
merde f : excrément
merder : échouer
mère (ta) locution : abréviation de l’insulte ta mère la pute
merlan m : coiffeur
meule f : mobylette, vélomoteur, fesse
micheton : client d’une prostituée
miches f : fesses
michetoner : se prostituer
mickey : verge masculine, personne comique, crotte de nez
mireaud, miro (être) : avoir une mauvaise vue
mioche m, f : enfant
les mirettes f pl : les yeux
mitard m : cachot
mitraille f : pièces de monnaie
moche adj : laid
mollard m : crachat venant de l’arrière-gorge
mollarder v : cracher
morbaque : morpion
mordu m : fanatique
morfal m : gros mangeur
morfler v : payer cher ou subir un grave préjudice
morlingue m : porte monnaie
morpion m : espèce de pou de corps
mortel adj : excellent, remarquable
morue f : prostituée de bas étage
morveux m morveuse f : gamin, quelqu’un qui se croit important
moucharder v : dénoncer, rapporter
mouchard m : rapporteur, micro, écoute
moufter : contredire, parler, se rebeller verbalement
mouille : face, visage
mouize f : malchance
moule f : sexe féminin, chance
moulu(e) adj : chanceux(-euse)
moumoute f : perruque

N

nabot m : homme petit et maigre
nana f : femme
nawaque (c’est) locution : n’importe quoi
naze m : nul
néné m : sein
nibe adv : rien (il ressemble à nibe)
nibs, nibards : seins
niac ou niaque m : personne asiatique ou volonté (il a la niac)
niacoué m : personne asiatique
nichon m : sein
nickel adj : impeccable
nimbus m : nain, homme de très petite taille
niouf m : cachot
nippe f : vêtement
niquer v : avoir une relation sexuelle ou abîmer
noir adj : ivre
nougat m : orteil
nouille m : personne idiote
nuitgrave nuigrav f : cigarette (contraction de nuit grave à la santé)

O

l’oseille f : l’argent
ouèche (locution) : comment ça va ?
ouf m, f : fou

P

pachyderme m, f : personne obèse
paddock m : lit (enclos pour les poulinières et leurs poulains)
paf m : sexe
paf adj : ivre
page, pageot m : lit
papelard m : papier
paille : personne dans une situation difficile, victime de moquerie (Exemple : « Paille pour toi ! Tu t’es fait taper ! »)
pain : coup de poing
paluche f : main, surtout main baladeuse
palucher (se) v : se masturber
Paname : Paris
panard m : pied, plaisir (c’est le panard)

pandore m : gendarme
partouze f : orgie sexuelle
patate f : coup de poing, être en pleine forme (il a la patate !)
patin ( rouler un ) : baiser profond
paumer v : perdre
PDM : abréviation signifiant « Pues Da Marde », qualifiant les bouffons, se référant aux cochars (voir plus haut)
PDT : abréviation signifiant « Pas De Temps », pour éviter une chose qu’on ne veut pas faire
PDP : abréviation signifiant « Pas De Pote », qualifiant les sans-amis
pébroc m : parapluie ou parasol
pêche (avoir la) : de la santé
pédale, pédé : pédéraste
pédo f : drogue (verlan de dope), diminutif de pédophile
péfli v : angoisser (verlan de flipper)
peler (se) v : avoir froid
pelle (rouler une) locution : baiser profond
pélo m : garçon, mec
pénard adj : tranquille
pépin m : problème, ennui ou parapluie
pépom adj : qualifiant les personnes faisant preuve d’admiration ou bien qui essayent de se mettre les gens dans leur poche. Par exemple, un élève dit lèche-botte sera appelé « gros pépom ».
pérave adj : pourri
perdreau m : policier
perpète f : perpétuité
perroquet m : personne qui répète bêtement tout ce qu’une autre dit
pèse ou pèze m : argent
peser v : gagner beaucoup d’argent, être important
pétard m : cigarette de cannabis, postérieur (fesses), belle femme ou bel homme, colère (« être en pétard »)
pétasse f : prostituée, fille d’un mauvais genre, maniérée
pété ( être ) adj : abruti par la drogue ou l’alcool
pétoche f : peur
peutri m : buvard de LSD (verlan de "trip")
piaule f : chambre, maison
pied m : plaisir (c’est le pied), jouissance (prendre son pied)
pieu m : lit
pieuter (se) v : se coucher
pif m : nez
pige f : année
piger v : comprendre
pigeonner v : voler, escroquer
pillave f : alcool (mot tzigane)
pinailler v : ergoter, contester, contredire
pinard m : vin
pine f : sexe masculin
pince f : main (serrer la pince)
pince ( à ) : à pieds
pion m : surveillant
pioncer v : dormir
pipelette f : personne qui parle beaucoup
pipe f : fellation
pipeau m : mensonge
piquer v : voler
pisse f : urine
pisser v : uriner
pisseuse f : adolescente, (Canada) religieuse
piter : boire de l'alcool (surtout employé dans le Sud de la France)
plaquer v : abandonner
planter v : blesser avec une arme blanche ou abandonner quelqu’un
planter (se) v : se tromper
planté (argot informatique) adj : se dit d’un logiciel qui ne répond plus
plombe f : heure
plomber v : transmettre une maladie sexuellement transmissible, tuer par arme à feu
plumer v : voler, tout prendre
plumard m : lit
poche : (Canada) scrotum ; (adj) mauvais, ennuyeux
pogne f : main
pognon m : argent
poil (à) adj : nu
pointeur v : violeur
pointu adj : subtil, à la pointe (de la technologie)
poire : tête
poireauter v : attendre
poisse f : malchance
pompe f : chaussure
Popol m : sexe de l’homme (emmener Popol au cirque : faire l’amour)
pote m : copain
potin m : vacarme, rumeur
poufiasse, pouf f : femme vulgaire
pougnette f : se masturber devant un film pornographique ou bien être heureux (exemple : « Ha t’es guette, tu vas taper pougnette. »)
poulet m : policier
pourliche m : pourboire
poutrer v : faire l’amour
PQ, papier-cul m : papier toilette
prof m, f : professeur
prolo m/f : prolétaire
proposer la botte locution : proposer un rapport sexuel
psycoter v : angoisser (argot militaire)
pue-la-sueur m : ouvrier
punaise f : prostituée
punch ( avoir du) m : énergie, la force
pute f : prostituée


Q

que dalle : rien
queutard (remplace actuellement bourrin) m : homme ayant de gros besoins sexuels
queuter : louper ou tricher
queue : pénis


<<Volver | Principal >> Francés Página: Francés coloquial 1 - Francés coloquial 2 - Francés coloquial 4
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova