Portada Tienda | Buscador Busca documentosColaboraContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano   Catalán Euskera  Otros  |   Otros 2
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso
230 usuarios conectados   Portal de Idiomas
 

<<Volver | Principal >> Francés

Francés coloquial.
Argot, francés coloquial, francés de la calle



Francés coloquial. Argot en francés

Fuente: Wiktionary

Francés coloquial 1 - Francés coloquial 3 - Francés coloquial 4


D

dab m : père (ne pas confondre avec DAB, « Distributeur Automatique de Billet »)
dalle (avoir la) : avoir faim
dale ou dale-pé : homosexuel (contraction de pédale)
damer : manger
daron m : patron, père
daube f : chose sans valeur ou de mauvaise qualité
dealer m : marchand de drogue
débloquer : dire des sottises, avoir l’air stupide
décamper v : s’enfuir, déguerpir
décaniller v : s’enfuir, déguerpir
décarrer : partir, foutre le camp
dèche (c’est la) : situation très problématique
déchire (ça) : c’est impressionnant
déchiré : ivre, drogué
déchirer (se faire) : perdre sa virginité (pour une fille)
décoincer : partir, décarrer
déconner : plaisanter ou dire des sottises, faire n’importe quoi
défoncé : drogué
défoncer : frapper, malmener
dégager : partir
dégobiller : Vomir.
dégommer : tuer
dégueulasse : Sale.
dégueuler : Vomir.
dégueulis masculin : Vomi
déjanté m : fou
derche m : fesses, derrière
derche (faux) : personne hypocrite
dérouillée f : baston, victoire ( « Il lui a promis une bonne dérouillée »)
désaper [desape] : déshabiller
descendre (quelqu’un) : tuer
dévédé : DVD
dévisser : partir, décarrer, décoincer
dico m : dictionnaire
dingue, dingo : fou
dirlo m, f : directeur, -trice
dodo m : lit ou sommeil
dodo (faire) : dormir
dope f : drogue
douce f : épouse, compagne
douce (en) : en cachette
douilles : cheveux
douiller : malmener
draguer : séduire
dreu féminin : Héroïne.

E


écraser (s’) : se taire
écraser (en) : dormir profondément
effacer (quelqu’un) : tuer
emballer : arrêter, mettre en prison ou conquérir quelqu’un
emballarès : arrêter, mettre en prison
embarquer : arrêter, mettre en prison
emmerder : ennuyer
s’empiffrer : manger beaucoup et salement
enchrister : emprisonner
enculé : malhonnête, de mauvaise foi
enculer : sodomiser, escroquer
enfoiré : malhonnête, de mauvaise foi
engourdir : voler, dérober
entraver : comprendre
entuber : sodomiser, duper, arnaquer
esbigner (s’) : partir discrètement
esgourde f : oreille
esquiver (s’) : partir discrètement

F


fafiot, faf, faffe : papiers d'identité
fait : ivre
falzard : pantalon
fana : fanatique
fangio (/fan.dʒjo/) m : conducteur de voiture roulant trop vite en référence au célèbre pilote de course argentin Juan Manuel Fangio
fauché m : pauvre
fayot m : haricot blanc ou personne zélée
fayoter : faire du zèle
fêlé m : fou
fendard : amusant, comique
la fermer : se taire
ferraille f : petite monnaie
feu m : fusil, pistolet
feuj m : verlan de juif
fiasco m : échec
ficher : faire
fion : anus
fissa (faire) : faire vite (de l’arabe fi sa’a, « sur l’heure »)
flageolets : jambes grêles
flamber : frimer, se vanter, s'enflammer
flic m : policier
flingue m : arme à feu
flinguer : blesser ou tuer avec une arme à feu
flipper : angoisser
flop m : échec
flouze m : argent
flûte f : mensonge
folle f : homosexuel efféminé
fonce-dé v : verlan de défoncé
foin (faire du) : semer le trouble, provoquer une échauffourée
foirer : échouer
foufoune f : (France) sexe féminin, vulve ; (Canada) fesse
fouille f : poche
fourguer, refourguer : se débarrasser de quelque chose en le cédant à bas prix ou en le donnant
fourgue m : receleur
foutre m : sperme
foutre : faire
foutu (quelque chose) ; cassé
foutu (quelqu’un) : mort, perdu
frangin : frère
frangine : sœur
frappe (petite) f : petit voyou
fric m : argent
frimer : se vanter
fringues f pl : vêtements
se fringuer : s’habiller
friqué : riche
de la frite : de la force
se friter : s’affronter, se battre
froc m : pantalon
fromton m : fromage
frousse f : peur
frousse (avoir la) : avoir peur
fumante f : chaussette
fumette : drogue
fumer : tuer
futal, fut (/fyt/) m : pantalon
 

G

gadjo mec
galère f : action de ne rien faire toute la journée qui se répète et qui pousse a inventer des vieux jeux (Exemple : voir les galériens de Toit Et Mort) ou situation problématique
galoche (rouler une) f, galocher : embrasser profondément
gamahucher : pratiquer un cunnilingus
gamberger : réfléchir
gambette : jambe
gamelle f : chute ou mauvaise note
ganache "f" : visage ou tête ( regarde ta ganache=regarde ta gueule)
ganja f : cannabis
gars (prononcer "ga") : homme
gaufrer (se) : tomber, chuter
gaule (avoir la) : avoir une érection
gaulé (bien) : homme bien bâti
gauler : attraper quelqu’un (par la police par exemple)
gelé, givré : fou
gerber : vomir
glander : ne rien faire, paresser
glaouis mp : testicules
gluauds : (cheveux) ex. : se faire élaguer (=couper) les cheveux.
gnacquoué m, f : personne asiatique (terme raciste)
gnon m : coup de poing
gode m : instrument en forme de pénis destiné au plaisir sexuel (abrév. de godemichet)
godasse f : chaussure
goinfre : qui mange beaucoup
se goinfrer : manger beaucoup et salement
gonzesse : f : fille
gougnafié m : salaud
gouine, goudou f : lesbienne
gourde f : idiote
être gonflé : avoir du culot
gonflant : ennuyeux, énervant
gonzesse f : fille
gosse : enfant
greluche f : femme
gratter v : dérober ou travailler
se gratter v : « tu peux te gratter » = « n’espère rien »
grave adj : dérangé mentalement (ce mec est grave)
grave adv, gavé : beaucoup, très (j’ai grave faim)
greffier m : chat
gringue m : flirt
grisbi m : argent
grouillot m : employé très subalterne
grailler v : manger
gratte f : guitare
grillé : attrapé (= gaulé)
grolle f : chaussure
grouiller (se) v : se dépêcher
gueulante f : dispute, déferlante de reproches
gueule f : bouche, tête
gueuler v : parler fort
guibolle f : jambe
guigne f : malchance


H


hass f : synonyme de dèche
huppé adj : riche

I


imbitable adj : imcompréhensible, laid, nul
indic m : indicateur
intox f : fausse nouvelle

J

jacter v : parler
jacasser v : parler sans arrêt
jaja m' ' : vin
être de la jaquette : homosexuel (fait référence au milieu de la diplomatie où il y aurait supposément beaucoup d’homosexuels)
jaune m : briseur de grève
jaser m : trop parler ( arrête de jaser)
avoir les jetons : avoir peur
joint m : cigarette de cannabis
jouer le chaud : vouloir faire preuve de courage alors qu’on n’est pas courageux (expression souvent employée en milieu urbain)
journaleux m : journaliste
joyeuses f pl : testicules
jules, julie : petit(e) ami(e)

K

karlouche m : terme raciste désignant les noirs (de l’arabe nègre)
kèche m : imbécile
keuf m : policier
keum m : homme (du verlan de mec)
keus adj : maigre (du verlan sec)
kho m : frère (venant de l’arabe)
kif m : haschisch
kiffer v : apprécier
kil m : bouteille de vin
knup m : (jargon professionnel) Se dit d’un candidat à l’embauche qui, malgré la qualité de ses certificats et diplômes, ne peut être placé rapidement dans un emploi correspondant à ses capacités (trop de candidats qualifiés sur le marché, pas assez de postes correspondant à son parcours, etc.). Utilisé principalement dans les entreprises spécialisées dans le placement.
krèle m : couleur noir ou personne de peau noire

L

là-celle f : verlan de celle-là
là-ceux m pl : verlan de ceux-là
laisse-béton : verlan de laisse tomber, arrête, abandonne
laisse tomber : arrête, abandonne
larbin m : domestique
lardon m : bébé, jeune enfant
larfeuille m : portefeuille (louchébem, argot corporatiste des bouchers)
larguer v : abandonner, quitter
lascar m : jeune délinquant
la-uiç m : verlan de celui-là
lèche-bottes, lèche-cul m : personne qui en flatte une autre avec beaucoup de platitude et de servilité
liquider (quelqu’un) v : tuer
lolo m : sein
lope, lopette f : homosexuel ou personne soumise sans caractère
loubard ou loubar m : jeune délinquant
louche adj : douteux
louche f : main
loufoque adj : comique, fou
loulou m : voyou
louper v : échouer
loupiotte f : lampe
lourd m : personne qui manque de subtilité, qui tape sur les nerfs, qui insiste
lourde f : porte
lourder v : mettre à la porte ou être lourd (voir au-dessus) avec (quelqu’un)
loucedé (en) : en cachette (louchébem : en douce)
lover m (/lɔ.vœʁ/) : homme sentimental


<<Volver | Principal >> Francés Página: Francés coloquial 1 - Francés coloquial 3 - Francés coloquial 4
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova