Portada | Tienda | Chat | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 librosSuperación personal | Artículos

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
442 usuarios conectados   Portal de idiomas Elpoliglota.com

<<Volver | Principal >> Alemán

1000 palabras más comunes del alemán. Vocabulario alemán.
Las palabras más comunes en la lengua germánica


Término:  


Las 1000 palabras más utilizadas en alemán con traducción.
 

ALEMAN ESPAÑOL
der

el (artículo masculino)

die la (artículo femenino)
und y
in en
den der en acusativo
von de, desde, a partir de
zu a, hacia
das el, la (artículo neutro)
mit con
sich sí mismo (reflexivo)
des genitivo de los artículos der y das
auf en, sobre
für para
ist es
im en el
dem la
nicht no
ein una
die la (artículo femenino)
eine una
als de
auch también
es lo
an en
werden se usa para formar el futuro (en plural)
volverse, convertirse en
aus de, desde
er él (pronombre)
hat tiene
daß que
sie ellos, ella
nach hacia
wird se usa para formar el futuro (en singular), volverse, convertirse en
bei en (casa de), por
einer uno
Der el, la (artículo masculino)
um alrededor de, a las (para horas)
am al
sind son
noch más
wie como / cómo
einem una
über acerca de, sobre
einen una
das el, la (artículo neutro)
so tan
Sie usted
zum al, a
war era, fue
haben tener
nur solamente
oder o
aber pero
vor antes, delante de
zur a, hacia
bis a, hasta
mehr más
durch por, a través
man uno, se
sein verbo ser; su (posesivo)
wurde era, fue
sei sea
In en
Prozent por ciento
hatte hubo, tenía (pasado verbo haber)
kann puedo
gegen contra
vom de
können poder
schon ya
wenn cuando, si (condicional)
habe tenga (subjuntivo)
seine su
Mark marco
ihre su (de ella)
dann entonces
unter (por) debajo
wir nosotros
soll deber
ich yo
eines uno
Es lo
Jahr año
zwei dos
Jahren años
diese este (delante de palabra femenina)
dieser este (delante de palabra masculina)
wieder de nuevo
keine no
Uhr ver
seiner su
worden sido
Und y
will quiere
zwischen entre
Im en el
immer siempre
Millionen millones
Ein un, una
was qué, que
sagte dijo (del verbo sagen, decir)

101-200

Er él
gibt da (él, ella, del verbo dar, geben)
alle todos
DM DM (marco alemán)
diesem este
seit desde
muß (él, ella) debe (verbo deber, müssen)
wurden (ellos) eran, fueron
beim cuando, por (bei + dem)
doch pero
jetzt ahora
waren fueron
drei tres
Jahre años
mit con
neue nuevo
neuen nuevo
damit para que
bereits ya
da porque
auch también
ihr su (posesivo)
seinen su (posesivo)
müssen deber
ab de, a partir de
ihrer su (posesivo)
nach hacia
ohne sin
sondern pero
selbst sí mismo
ersten primero
nun ahora
etwa aproximadamente
Bei en
heute hoy
ihren su (posesivo, dativo plural)
weil porque
ihm (a) él
seien son
Menschen personas, hombres
Deutschland Alemania
anderen otro
werde futuro (primera persona)
Ich yo
sagt dice (él, ella)
wir nosotros
eine una
rund ronda
für para, por
aber pero
ihn lo (complemente directo)
Ende final
jedoch sin embargo
Zeit tiempo
sollen deber
ins en el
wenn si
So tan
seinem su
uns (a) nosotros
Stadt ciudad
geht va (del verbo ir, gehen)
doch sin embargo, a pesar de todo, partícula enfática
sehr muy
hier aquí
ganz todos
erst solamente
wollen desear
Berlin Berlín
vor allem en particular, sobre todo
sowie así como
hatten tenían, habían (del verbo haber, tener, haben)
kein no
deutschen alemán (adjetivo)
machen hacer
lassen dejar
als cuando (utilizado en pasado)
Unternehmen empresa
andere otro
ob si
dieses este (delante de palabras neutras)
steht (del verbo stehen, 3a persona) estar de pie, encontrarse, estar
dabei junto, cerca, aunque
wegen porque, debido a
weiter más
denn porque
beiden ambos
einmal una vez
etwas algo
wie cómo
nichts nada
allerdings aunque
vier cuatro
gut bueno
viele muchos
wo donde
viel mucho
dort allí
alles todo
Auf en

201-300

wäre haría, sería
SPD = Sozialdemokratische Partei Deutschland Partido Socialdemócrata alemán
kommt viene (del verbo venir, kommen)
vergangenen pasado
denen a las
fast casi
fünf cinco
könnte podría (del verbo können)
nicht nur no sólo
hätten habría, tenían (subjuntivo del verbo habe)
Frau mujer, esposa
am a, al  (an + dem)
dafür para que
kommen venir, suceder
diesen este, estos
letzten último
zwar en efecto
Diese este
großen gran
dazu a
Von de
Mann hombre
Da porque, pues, aquí
sollte debería (verbo sollen = deber)
würde para formar el condicional
also tan, así pues
bisher hasta ahora
Leben vida
Milliarden miles de millones
Welt mundo
Regierung gobierno
konnte podría
ihrem su
Frauen mujeres
während mientras, durante
Land país
zehn diez
würden haría (en 3a persona del plural)
stehen estar de pie, encontrarse
ja
USA EE.UU.
heißt llama (3a persona singular del verbo heissen)
dies este
zurück de vuelta
Kinder niños
dessen su, cuyo
ihnen ellos
deren su, cuyo
sogar incluso
Frage pregunta
gewesen sido
erste primero
gab dio (del verbo dar, geben)
liegt es
gar realmente
davon los mismos
gestern ayer
geben dar
Teil parte
Polizei policía
dass que
hätte haría
eigenen propio
kaum apenas
sieht mira (3a persona singular del verbo sehen)
große gran(de) (delante de palabra femenina)
Denn porque
weitere más
Was ¿Qué...?
sehen ver, mirar
macht hace (del verbo hacer, machen)
Angaben información
weniger menos que
gerade justo
läßt hojas
Geld dinero
München Munich
deutsche alemán (adj)
allen todos
darauf al respecto
wohl probablemente
später más tarde
könne podría
deshalb por lo tanto
aller todos
kam vino, llegó
Arbeit laboral
mich me
gegenüber a, frente a
nächsten próximas
bleibt queda (3a persona singular, verbo bleiben)
wenig poco, menos
lange largo
gemacht hecho (participio del verbo haben)
Wer ¿quién?
Dies este
Fall caída; caso
mir me, a mí (en dativo)
gehen ir

301-400

Berliner berlinés
mal vez
Weg camino
CDU CDU
wollte quería (del verbo querer, wollen)
sechs seis
keine(n) ninguno
Woche semana
dagegen contra
alt viejo
möglich posible
gilt se aplica, vale (del verbo valer, gelten)
erklärte explicado (del verbo explicar, erklären)
müsse debe (en subjuntivo, verbo müssen)
Dabei hay
könnten podrían (verbo können)
Geschichte historia
zusammen junto (s)
finden encontrar
Tag día
Art especie
erhalten recibir
Man uno
Dollar dólar
Wochen semanas
jeder cada
nie Nunca
bleiben quedarse
besonders en particular
Jahres año
Deutschen alemán
Den la
zu a, para
zunächst primero
derzeit actualmente
allein solo
deutlich claramente
Entwicklung desarrollo
weiß blanco
einige algunos
sollten debería
Präsident presidente
geworden participio verbo werden
statt en vez de
Bonn Bonn
Platz lugar
inzwischen mientras tanto
nur solamente
Freitag viernes
um alrededor
pro por
seines su
damit para que
Montag lunes
Europa Europa
schließlich finalmente
Sonntag domingo
einfach simplemente
gehört oído (participio del verbo oír, gehören)
eher antes (que)
oft a menudo
Zahl número
neben siguiente
hält mantiene, para  (del verbo mantener, parar, estar, fijo, halten)
weit lejos
Partei partido
meisten más
Thema tema
zeigt indico (del verbo indicar, zeigen)
Politik política
Aus de, procedente de
zweiten segundo
Januar enero
insgesamt total
je siempre
mußte tenido
Anfang principio
hinter detrás
ebenfalls también
ging fue (del verbo ir, gehen)
Mitarbeiter empleado
darüber por encima, acerca de
vielen mucho
Ziel objetivo
darf necesario
Seite página
fest firmemente
hin (hacia) abajo
erklärt declaró (pasado del verbo declarar, explicar, erklären)
Namen nombres
Haus casa
An en, junto a
Frankfurt Frankfurt
Gesellschaft empresa
Mittwoch miércoles
damals entonces
Dienstag martes
Hilfe ayuda
Mai mayo
Markt mercado
seit desde

401-500

Tag día
Donnerstag jueves
halten mantener
gleich igual
nehmen tomar, coger
solche tal
Entscheidung decisión
besser mejor
alte viejo
Leute personas, gente
Ergebnis resultado
Samstag sábado
Daß que
sagen decir
System sistema
März marzo
tun hacer
Monaten meses
kleinen pequeño
lang largo
Nicht no
knapp casi
bringen llevar
wissen saber
Kosten costes
Erfolg éxito
bekannt conocido (adj)
findet encuentra (del verbo encontrar, finden)
daran lo
künftig futuro
wer que
acht ocho
Grünen verde
schnell rápidamente
Grund razón
scheint parece
Zukunft futuro
Stuttgart Stuttgart
bin soy (del verbo sein)
liegen encontrarse, estar situado, estar tendido
politischen político
Gruppe grupo
Rolle papel
stellt coloca (él, ella) (del verbo stellen)
Juni junio
sieben siete
September septiembre
nämlich a saber
Männer hombres
Oktober octubre
Mrd millones
überhaupt en absoluto
eigene propio
Dann entonces
gegeben dado (participio del verbo geben)
Außerdem también
Stunden horas
eigentlich en realidad
Meter metro
ließ (él, ella) deja (del verbo dejar, lassen)
Probleme problemas
vielleicht tal vez
ebenso también
Bereich área
zum Beispiel por ejemplo
Bis hasta,
Höhe altura
Familie familia
Während mientras
Bild imagen
Ländern países
Informationen información
Frankreich Francia
Tagen días
schwer difícil
zuvor antes
Vor antes
genau exactamente
April abril
stellen colocar
neu nuevo
erwartet esperado (del verbo erwarten)
Hamburg Hamburgo
sicher seguro
führen conducir
Mal vez
Über acerca de
mehrere varios
Wirtschaft economía
Mio Millones
Programm programa
offenbar aparentemente, evidente
hier aquí
weiteren además
natürlich naturalmente
konnten podría
stark fuertemente, fuerte
Dezember diciembre
Juli julio
ganze todo

501-600

kommenden próximo
Kunden clientes
bekommen obtener, recibir
eben justo
kleine pequeño
trotz a pesar de
wirklich realmente
Lage posición, estado
Länder países
leicht fácil
gekommen venido (participio)
Spiel juego
laut en voz alta
November noviembre
kurz corto
politische político
führt condujo, dirigió (del verbo führen)
innerhalb dentro de
unsere nuestro
meint piensa, opina (del verbo opinar, meinen)
immer wieder repetidamente, otra vez
Form forma
Münchner habitante de Múnich
AG AG
anders de otra manera
ihres su
völlig completamente
beispielsweise por ejemplo
gute bueno
bislang hasta ahora
August agosto
Hand mano
jede cada
GmbH Ltd. (sociedad)
Film película
Minuten minutos
erreicht alcanzado (participio)
beide ambos
Musik música
Kritik crítica
Mitte centro
Verfügung disposición
Buch libro
dürfen poder, deber
Unter por debajo
jeweils cada
einigen algunos
Zum al
Umsatz facturación
spielen jugar
Daten datos
welche que
müßten deberían, tendrían que (verbo müssen)
hieß (se) llama (del verbo llamarse, heissen)
paar par
nachdem después (de que)
Kunst arte
Euro euro
gebracht traído, llevado (participio del verbo brauchen)
Problem problema
Noch múltiples significados
jeden cada
Ihre su (de él)
Sprecher altavoz
recht justo, adecuado, preciso
erneut de nuevo
längst hace mucho tiempo
europäischen europeo
Sein ser
Eltern padres
Beginn principio
besteht existe, perdura (del verbo bestehen)
seine su
mindestens por lo menos
machte hizo
jetzt ahora
bietet ofreció
außerdem además
Bürger ciudadanos
Trainer entrenador
bald pronto
Deutsche alemán
schon ya
Fragen preguntas
klar claro
Durch por, a través
Seiten lados
gehören pertenecer
dort ahí, allí
erstmals por primera vez
Februar febrero
zeigen indicar, señalar
Titel título
Stück pieza
größten más grande
FDP = Freie Demokratische Partei) Partido m Liberal Alemán Partido Liberal Alemán
setzt conjuntos
Wert valor
Frankfurter nativo de Frankfurt
Staat país, estado

601-700

möchte (me) gustaría
daher por lo tanto
wolle quiera (subj. 1ª/3ªpersona, querer, wollen)
Bundesregierung gobierno federal
lediglich solamente
Nacht noche
Krieg guerra
Opfer víctima
Tod muerte
nimmt acepta
Firma empresa
zuletzt en último lugar, por último
Werk fábrica, obra, trabajo
hohen alto
leben vivir
unter anderem entre otros
dieser este (delante de nombre masculino)
Kirche iglesia
weiterhin además
gebe doy (del verbo dar, geben)
gestellt puesto, colocado (en un lugar)
Mitglieder miembros
Rahmen marco
zweite segundo
Paris París
Situation situación
gefunden encontrado
Wochenende fin de semana
internationalen internacional
Wasser agua
Recht derecho
sonst si no
stand estaba (de pie)
Hälfte mitad
Möglichkeit oportunidad
versucht probado
blieb permaneció, quedó (del verbo bleiben)
junge chico, joven
Mehrheit mayoría
Straße calle
Sache cosa
arbeiten trabajan (del verbo arbeiten)
Monate meses
Mutter madre
berichtet informa, informado (verbo berichten)
letzte más reciente, último
Gericht tribunal, comida (plato)
wollten querían, deseaban (verbo wollen)
Ihr su (de ella)
zwölf doce
zumindest por lo menos
Wahl elección
genug suficiente
Weise camino
Vater padre
Bericht informe
amerikanischen americano
hoch muy
beginnt empieza
Wort palabra
obwohl aunque
Kopf cabeza
spielt obras de teatro
Interesse interés
Westen oeste
verloren perdido
Preis precio
Erst solamente
jedem cada
erreichen alcanzar
setzen poner, colocar
spricht habla (3a persona singular)
früher más temprano
teilte dividido
Land país
zudem por otra parte, además
einzelnen cada
bereit listo
Blick vista, vistazo
Druck impresión
Bayern Baviera
Kilometer kilómetro
gemeinsam junto
Bedeutung significado
Chance oportunidad
Politiker político
dazu estos
zwei dos
besten mejor
Ansicht vista
endlich finalmente
Stelle oficina
direkt directamente
Beim cuando (bei + dem)
Bevölkerung población
Viele muchos
solchen tal
Alle todos
solle debería (subjuntivo del verbo sollen)
jungen joven

701-800

Einsatz uso, aplicación, elemento
richtig correctamente
größte el mayor, el más grande
sofort inmediatamente
neuer más nuevo
ehemaligen ex, antiguo
unserer nuestro
dürfte podía, tenia permiso (pasado del verbo dürfen)
schaffen crear, establecer, hacer
Augen ojos
Rußland Rusia
Internet Internet
Allerdings aunque, pero, no obstante
Raum habitación
Mannschaft equipo
neun nueve
kamen vinieron (del verbo venir, kommen)
Ausstellung exposición
Zeiten veces
Dem dativo de Der
einzige solo
meine mi
Nun ahora
Verfahren proceso
Angebot oferta
Richtung dirección
Projekt proyecto
niemand nadie
Kampf lucha
weder ni
tatsächlich en realidad
Personen personas
DPA (Deutsche Presse-Agentur) Agencia Alemana de Prensa
Heute hoy
geführt guiado (participio del verbo führen)
Gespräch entrevista
Kreis círculo
Hamburger hamburguesa
Schule escuela
guten bueno
Hauptstadt capital
durchaus a fondo
Zusammenarbeit cooperación
darin en esto
Amt oficina
Schritt paso
meist en su mayoría
groß gran, grande
zufolge según
Sprache idioma
Region región
Punkt punto
Vergleich comparación
genommen tomó
gleichen igual
du
ob si (condicional)
Soldaten soldados
Universität universidad
verschiedenen diferente
Kollege colega
neues nuevo (delante de nombre neutro)
Bürgermeister alcalde
Angst miedo
stellte colocado (del verbo stellen)
Sommer verano
danach después de eso
anderer otro
gesagt dicho (del verbo sagen)
Sicherheit seguridad
Macht poder
Bau construcción
handelt manejado (del verbo handeln)
Folge consecuencia, continuación
Bilder fotos, imágenes
lag pasadode liegen (estar tendido/situado)
Osten este
Handel comercio
sprach hablaba, habló (del verbo sprechen)
Aufgabe tarea
Chef cabeza
frei gratis
dennoch sin embargo
DDR RDA (Alemania Oriental)
hohe alto
Firmen empresas
bzw (beziehungsweise) mejor dicho, o sea
Koalition coalición
Mädchen chica
zur a (zu  + der)
entwickelt desarrollado (del verbo entwickeln)
fand encontró (del verbo encontrar, finden)
Diskussion discusión
bringt trae (del verbo traer, bringen)
deshalb por lo tanto
Hause casa
Gefahr peligro
per por, a través de
zugleich al mismo tiempo
früheren más temprano

801-900

dadurch de este modo
ganz(en) todo, todos
abend tarde, noche
erzählt dijo (del verbo erzählen)
Streit disputa
Vergangenheit pasado
Parteien partidos (políticos)
Verhandlungen negociaciones
jedenfalls de todos modos
gesehen visto
französischen francés
trotz sin embargo
darunter entre ellos
Spieler jugador
forderte exigido (del verbo fordern)
Beispiel ejemplo
Meinung opinión
wenigen pocos
Publikum audiencia
sowohl tanto (sowohl ... als auch tanto ... como, así ... como)
meinte opinó, pensó (del verbo meinen)
mag (me) gusta (del verbo mögen)
Auto coche
Lösung solución
Boden terreno
Eine(n) una
Präsidenten presidentes
hinaus fuera
Zwar bien... pero (das ist zwar ..., aber ... bien es verdad ... pero ...)
verletzt lesionado
weltweit mundial, internacional
Sohn hijo
bevor antes (que)
Peter Peter (Pedro)
mußten debían, debíamos (pasado del verbo müssen)
keiner ninguno (delante de nombre masculino)
Produktion producción
Ort lugar
braucht necesito/a (del verbo brauchen)
Zusammenhang relación
Kind niño/a
Verein club
sprechen hablar
Aktien acciones
gleichzeitig simultáneamente
London Londres
sogenannten llamado
Richter juez
geplant planificado (del verbo planen)
Italien Italia
Mittel medio
her aquí
freilich sin duda, ciertamente
Mensch hombre, persona
großer más grande
Bonner de, procedente de Bonn
wenige pocos
öffentlichen abierto al público
Unterstützung apoyo
dritten tercera
nahm tomó, agarró (del verbo nehmen)
Bundesrepublik República Federal
Arbeitsplätze empleos
bedeutet significó (del verbo significar, querer decir, bedeuten)
Feld campo
Dr. Doctor
Bank Banco
oben por encima
Gesetzt ley, regla
Ausland países extranjeros (extranjero)
Ministerpräsident primer ministro
Vertreter representante
z.B. (zum Beispiel) por ejemplo
jeder cada (delante de palabra masculina)
ziehen tirar
Parlament parlamento
berichtete reportado, informado (verbo berichten)
Dieses este (delante de palabra neutra)
China China
aufgrund en virtud de, a causa de
Stellen puestos, empleos
warum ¿por qué?
Kindern niños
heraus (hacia) fuera
heutig hoy
Anteil cuota
Herr Sr.
Öffentlichkeit público
Abend tarde, noche
Selbst sí mismo
Liebe amor
Neben junto a
rechnen contar
fällt (él, ella) cae (del verbo caer, fallen)
New York Nueva York
Industrie industria
Welt mundo
Stuttgarter (de) Stuttgart
wären fueran (del verbo sein)
Vorjahr año anterior

901-1000

Sicht vista
Idee idea
Banken bancos
verlassen dejar, abandonar
Leiter director, conductor
Bühne etapa
insbesondere especialmente
offen abierto
stets siempre
Theater teatro
ändern cambio
entschieden decidido (del verbo entscheiden)
Staaten estados
Experten expertos
Gesetz ley
Geschäft negocios
Tochter hija
angesichts en vista de
gelten contar
Mehr más
erwarten esperar
läuft navegación
fordert pide, exige (del verbo fordern)
Japan Japón
Sieg victoria
Ist (él, ella) es (del verbo ser, sein)
stimmen afinar, ser correcto
wählen seleccionar, escoger
russischen ruso
gewinnen victoria
CSU (Christlich-Soziale Union) Unión Social Cristiana
bieten oferta
Nähe cercanías
jährlich anualmente
Bremen Bremen
Schüler estudiante
Rede discurso
Funktion función
Zuschauer espectador
hingegen sin embargo
anderes otro (delante de palabra neutra)
Führung liderazgo
Besucher visitante
Drittel tercera
Moskau Moscú
immerhin después de todo
Vorsitzende presidente
Urteil juicio
schließlich finalmente
Kultur cultura
betonte marcado, manifiesto
mittlerweile mientras tanto, ente tanto
Saison temporada
Konzept concepto
suchen buscar
zahlen pagar
Roman novela
Gewalt poder
Köln Colonia
gesamte todos
indem mientras
EU UE (Unión Europea)
Stunde hora
ehemalige ex
Auftrag orden, encargo
entscheiden decidir
genannt llamado
tragen llevar
Börse intercambio
langen largo
häufig a menudo
Chancen perspectivas, posibilidades
vor allem en particular, sobre todo
Position posición
alt viejo
Luft aire
Studenten estudiantes
übernehmen tomar el relevo
stärker más fuerte (comparativo de fuerte, stark)
ohnehin de todos modos
zeigte mostró (del verbo mostrar, zeigen)
geplanten planificado (del verbo planificar, planen)
Reihe fila
darum por lo tanto, de ahí
verhindern evitar
begann comenzó (del verbo comenzar, beginnen)
Medien medios de comunicación
verkauft vendido (del verbo vender, verkaufen)
Minister ministro
wichtig importante
amerikanische americana (delante de nombre femenino)
sah mirado (del verbo ver, mirar, sehen)
gesamten total
einst una vez
verwendet usado (del verbo usar, verwenden)
vorbei pasado
Behörden autoridades
helfen ayudar
folgen seguir
bezeichnet designado (del verbo bezeichnen)


<<Volver | Principal >> Alemán



Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 -2022
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova