Portada Tienda | Buscador Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
319 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb
 

<<Volver | Principal >> Alemán Verbos alemanes más importantes y sus preposiciones
Verbos alemanes y preposiciones que rigen


Verbos alemanes más importantes con preposiciones

Fuente:
https://www.grammatiktraining.de/verbenmitpr/verben-mit-praepositionen-liste.html
 

Liste der wichtigsten Verben mit Präpositionen

abhängen von (mit Dativ) - depender de
Das hängt ganz von deiner Entscheidung ab.

absehen von (mit Dativ) - descontar de, prescindir de
Ich denke, man kann von einer Strafe absehen.

achten auf (mit Akkusativ)  - atender a, cuidar de, fijarse en, prestar atención a
Sie achtet auf gesunde Ernährung.

ändern an (mit Dativ) - cambiar
An dieser Entscheidung lässt sich nichts mehr ändern.

anfangen mit (mit Dativ) - empezar con
Fang endlich mit der Arbeit an.

Angst haben um (mit Akkusativ) - tener miedo a/de
Sie hatte richtige Angst um dich.

Angst haben vor (mit Dativ) - tener miedo de
Er hat Angst vor Schlangen.

ankommen auf (mit Akkusativ) - depender de
Es kommt ganz auf deine Entscheidung an.

anspielen auf (mit Akkusativ) - aludir a, referirse a
Die Erzählung spielt auf eine wahre Begebenheit an.

antworten auf (mit Akkusativ) - responder a
Niemand antwortete auf die Frage.

appellieren an (mit Akkusativ) - apelar a, hacer un llamamiento a
Der Kanzler appellierte an die Einsichtsfähigkeit der Bürger.

arbeiten an (mit Dativ) - trabajar en
Seit zwei Jahren arbeitet er an seinem Roman.

auffordern zu (mit Dativ) - requerir para, pedir a
Er forderte ihn zum Rücktritt auf.

aufhören mit (mit Dativ) - parar de, dejar de
Du musst mit dem Rauchen aufhören.

aufmerksam machen auf (mit Akkusativ) - llamar la atención de alguien (sobre algo)
Sie machte ihn auf den Irrtum aufmerksam.

aufpassen auf (mit Akkusativ) - cuidar de
Paul passte auf die Kinder der Nachbarn auf.

ausgehen von (mit Dativ) - salir de, partir de, basarse en
Ich glaube, wir müssen hier von einem Verbrechen ausgehen.

basieren auf (mit Dativ) - basarse en
Unsere Zusammenarbeit basiert auf gegenseitigem Vertrauen.

beginnen mit (mit Dativ) - empezar con
Beginnen Sie endlich mit Ihrer Arbeit!

beglückwünschen zu /gratulieren zu (mit Dativ) - felicitar a
Ich gratuliere dir zum Geburtstag.

benutzen zu (mit Dativ) - usar para
Wozu benutzen Sie denn diese komplizierten Geräte?

berichten über (mit Akkusativ) - informar sobre / de
Die Reporter berichten über den bevorstehenden Rücktritt des Präsidenten.

beruhen auf (mit Dativ) - basarse en
Der Streit beruht auf einem Missverständnis.

bestehen auf (mit Dativ) - insistir en, empeñarse en
Herr Meier besteht auf einer Entschuldigung.

bestehen aus (mit Dativ) - constar de
Der Kurs besteht aus zwanzig Teilnehmern.

bestehen in (mit Dativ) - consistir en
Seine Aufgabe besteht in der Annahme der Warenbestellungen.

bezeichnen als (mit Akkusativ) - designar como, denominar con
Sie bezeichnete den Fund als eine Sensation in der Archäologie.

bitten um (mit Akkusativ) - pedir, rogar a alguien
Ich wollte dich um etwas Hilfe bitten.

bleiben bei (mit Dativ) - quedarse en
Ich bleibe bei meiner Meinung: Diese Entscheidung ist falsch.

brauchen zu (mit Dativ) - necesitar, hacer falta
Ich brauche nicht viel zum Leben.

danken für (mit Akkusativ) - dar las gracias por, agradecer por
Ich danke Ihnen für Ihr Geschenk.

debattieren / diskutieren über (mit Akkusativ) - debatir sobre, discutir sobre
Seit Stunden diskutieren sie über diese Entscheidung.

denken an (mit Akkusativ) - pensar en
Er denkt nur noch an seine Arbeit.

dienen zu (mit Dativ) - servir para
Diese Software dient zur schnelleren Erfassung der Aufträge.

einladen zu (mit Dativ) - invitar a
Darf ich Sie zu einem Kaffee einladen?

einteilen/unterteilen (mit Akkusativ)
Die Region ist in mehrere Bezirke unterteilt.

entnehmen aus (mit Dativ) - deducir de
Ich entnehme aus Ihren Worten, dass Ihnen mein Vorschlag nicht gefällt.

erkennen an (mit Dativ) - reconocer por, identificar por
Ich erkannte ihn an seiner Stimme.

erklären für (mit Akkusativ) - declarar a alguien como
Man hat ihn für unzurechnungsfähig erklärt.

es folgt aus (mit Dativ) - deducirse de
Daraus folgt, dass unsere Entscheidung falsch war.

es liegt an (mit Dativ) - depender de
Es lag nicht an mir, dass die Sache nicht geklappt hat.

fehlen an (mit Dativ) - faltar de, carecer de
Es fehlt an Geld.

folgern aus (mit Dativ) - deducir de, sacar la conclusión de
Ich folgere aus Ihren Worten, dass Sie einverstanden sind.

forschen nach (mit Dativ) - indagar en algo
Sie forschten im Atlantik nach untergegangenen Schiffen.

fragen nach (mit Dativ) - preguntar sobre
Ich habe ihn nach seiner Meinung gefragt.

führen zu (mit Dativ) - llevar a, conducir a
Diese Diskussion führt doch zu nichts.

gehen um (mit Akkusativ) - tratarse de
Es geht darum, dass ich nicht immer die ganze Arbeit allein machen will.

gehören zu (mit Dativ) - ser de, formar parte de
Zu so einem Essen gehört ein guter Rotwein.

geraten in (mit Akkusativ) - meterse en, caerse en, dar en
Sie ist in eine ganz dumme Situation geraten.

glauben an (mit Akkusativ) - creer en
Sie glaubt an die Unsterblichkeit der Seele.

halten für (mit Akkusativ) - tomar por, tomar a alguien por
Jeder hält ihn für einen Lügner.

hängen an (mit Dativ) - querer a
Er hängt sehr an seinem Sohn.

helfen bei (mit Dativ) - ayudar a alguien
Du musst mir bei dieser Arbeit helfen.

hinweisen auf (mit Akkusativ) - indicar, advertir
Ich möchte noch unbedingt auf seine Verdienste hinweisen.

hoffen auf (mit Akkusativ) - tener esperanza de
Alle hoffen auf eine Einigung der Vertragspartner.

hören auf (mit Akkusativ) - escuchar a
Er hört auf niemanden. Das ist sein Problem.

hören von (mit Dativ) - oír/saber acerca de algo
Davon habe ich noch nichts gehört.

interessiert an (mit Dativ) - interesarse en
Ich bin sehr an ihrer Meinung interessiert.

kämpfen für/gegen (mit Akkusativ) - luchar por, contra
Er kämpft seit Jahren gegen dieses Gesetz.

klagen / jammern / heulen über (mit Akkusativ) - lamentarse sobre, quejarse sobre
Sie klagt über die schlechte Stimmung im Büro.

kommen zu (mit Dativ) - acercarse a, acudir a
Er kam zu einem ganz anderen Ergebnis.

lachen über (mit Akkusativ) - reírse de
Er lachte herzlich über seine Äußerung.

leiden an (mit Dativ) - sufrir de
Er leidet an einer sehr seltenen Krankheit.

leiden unter (mit Dativ) - sufrir con/por
Er leidet noch immer unter der Trennung.

machen zu (mit Dativ) - convertir en
Seine Erfindung machte ihn zu einem Millionär.

mangeln an (mit Dativ) - faltar de
Es mangelt an wichtigen Medikamenten.

nachdenken über (mit Akkusativ) - reflexionar sobre
Denk einmal über meine Worte nach.

nötigen zu (mit Dativ) - apremiar, obligar, coaccionar a
Er nötigte ihn zu dieser Handlung.

nützen zu (mit Dativ) - utilizar para
Wozu nützt dieses Gesetz?

polemisieren gegen (mit Akkusativ) - polemizar contra
Er polemisierte gegen sein Buch.

protestieren gegen (mit Akkusativ) - protestar contra
Die Demonstranten protestierten gegen die Gesetze der Regierung.

raten zu (mit Dativ) - aconsejar con/de
Der Arzt hat mir zu mehr Sport geraten.

reagieren auf (mit Akkusativ) - reaccionar a/hacia
Er reagierte nicht auf meine Kritik.

reden / sprechen / sich unterhalten über (mit Akkusativ) - hablar, conversar sobre
Worüber habt ihr euch denn unterhalten?

reden / sprechen mit (mit Dativ)  hablar, conversar con
Er hat noch nicht mit mir gesprochen.

reichen zu (mit Dativ) - alcanzar para
Sein Verdienst reicht kaum zum Leben.

richten an (mit Akkusativ) - dirigir a
Sie richtete ihre Bewerbung direkt an den Konzernchef.

riechen / schmecken / stinken nach (mit Dativ) - oler a
Das schmeckt nach Fisch.

sagen zu (mit Dativ) - decir sobre/ acerca de
Was sagst du denn dazu?

schimpfen auf (mit Akkusativ) - echar pestes contra
Er schimpft immer auf seine Kollegen.

schimpfen über (mit Akkusativ) - echar pestes sobre
Alle schimpfen über das Wetter.

schließen aus (mit Dativ) - deducir de, derivar de
Aus seinem Gesichtsausdruck konnte man schließen, dass ihm mein Vorschlag nicht gefiel.

schreiben an (mit Akkusativ) - escribir sobre
Sie hat wegen dieser Sache an das Personalbüro geschrieben.

schuld sein an (mit Dativ) - tener la culpa de
Niemand ist schuld an dem Unglück.

sehen nach (mit Dativ)
Es sieht ganz nach einem Gewitter aus.

sein für/gegen (mit Akkusativ) - estar a favor/contra algo
Wer nicht für mich ist, ist gegen mich.

sich abhalten lassen von (mit Dativ) - seguir con algo
Lassen Sie sich nicht von Ihrem Vorhaben abhalten.

sich ärgern über (mit Akkusativ) - enfadarse por
Ärgere dich nicht über so eine Kleinigkeit.

sich aussprechen gegen/für (mit Akkusativ) - pronunciarse contra/ a favor de
Er spricht sich gegen den Gesetzesvorschlag aus.

sich bedanken bei (mit Dativ) - agracecer algo a alguien
Ich muss mich noch bei dir bedanken.

sich befassen mit (mit Dativ) - ocuparse de, dedicarse a
Er hat sich viele Monate mit der Aufklärung dieses Falles befasst.

sich bemühen um (mit Akkusativ) - esforzarse por, esmerarse por
Wir werden uns um mehr Pünktlichkeit bemühen.

sich beschäftigen mit (mit Dativ) - ocuparse en/con, entretenerse con
Er beschäftigt sich schon seit Jahren mit dieser Angelegenheit.

sich beschränken auf (mit Akkusativ) - limitarse a
Sie beschränkt sich auf das Wesentliche.

sich beschweren über (mit Akkusativ) - quejarse de
Er beschwerte sich über das kalte Essen.

sich beziehen auf (mit Akkusativ) - refererirse a, hacer referencia a
Er bezog sich auf eine Stelle im Alten Testament.

eingehen auf (mit Akkusativ) - aceptar, ocuparse de
Er ist nicht auf deine Kritik eingegangen.

sich distanzieren von (mit Dativ) - distanciarse de
Ich distanziere mich von dieser Aktion.

sich drücken vor (mit Dativ) - escabullirse de, escaquearse de
Er drückt sich vor der Arbeit

sich einigen über (mit Akkusativ) - ponerse de acuerdo sobre, llegar a un acuerdo sobre
Über die Details haben wir uns noch nicht geeinigt.

sich einstellen auf (mit Akkusativ) - poner en, colocar en
Man muss sich auf die neue Situation einstellen.

sich freuen auf (mit Akkusativ) - alegrarse de
Ich freue mich auf das freie Wochenende.

sich entscheiden gegen, für (mit Akkusativ) - decidirse contra/por
Ich habe mich gegen diesen Vorschlag entschieden.

sich entschließen zu (mit Dativ) - decidirse a
Er hat sich zu einer Rückkehr in sein Heimatland entschlossen.

sich entschuldigen bei (mit Dativ) - disculparse con/ante alguien
Er hat sich noch immer nicht bei mir entschuldigt.

sich entschuldigen für (mit Akkusativ) - disculparse por
Ich möchte mich bei Ihnen für mein Verhalten entschuldigen.

sich ergeben aus (mit Dativ) - resultar de, deducirse de
Daraus ergibt sich, dass meine Berechnungen richtig waren.

sich erholen von (mit Dativ) - reponerse de
Ich muss mich von den Strapazen erholen.

sich erinnern an (mit Akkusativ) - acordarse de
Ich erinnere mich nicht an dieses Gespräch.

sich erkundigen nach (mit Dativ) - informarse sobre, preguntar por
Hast du dich nach dem Weg erkundigt?

sich freuen über (mit Akkusativ) - alegrarse de
Ich freue mich sehr über dein Geschenk.

sich fürchten vor (mit Dativ) - tener miedo a
Die Kinder fürchteten sich vor der Dunkelheit.

sich gewöhnen an (mit Akkusativ) - acostumbrarse a
Ich habe mich noch immer nicht an dieses Klima gewöhnt.

sich handeln um (mit Akkusativ) - tratarse de
Es handelt sich hier um einen sehr gefährlichen Virus.

sich herumdrücken um (mit Akkusativ) - escaquearse de
Er drückt sich immer um die Arbeit herum.

sich informieren über (mit Akkusativ) - informarse sobre
Man kann sich hier über alle Details informieren.

sich interessieren für (mit Akkusativ) - interesarse por
Sie interessiert sich für französische Lyrik.

sich kümmern um (mit Akkusativ) - preocuparse de, ocuparse de
Sie kümmert sich darum, dass alles funktioniert.

sich schämen für (mit Akkusativ) - avergonzarse de
Für dieses Verhalten sollten Sie sich schämen.

sich schützen / beschützen vor (mit Dativ) - proteger de/contra
Die Polizei schützt die Bevölkerung vor Verbrechern.

sich sorgen um (mit Akkusativ) - preocuparse de
Er sorgt sich sehr um seine Zukunft.

(sich) streiten um (mit Akkusativ) - pelearse por
Sie stritten sich um den besten Platz.

sich täuschen in (mit Akkusativ) - equivocarse con, confundirse con
Ich habe mich sehr in ihn getäuscht.

sich unterhalten mit (mit Dativ) - conversar con
Ich habe mich sehr gut mit ihm unterhalten.

sich verlassen auf (mit Akkusativ) - confiar en, fiarse de
Vertraue ihm. Man kann sich auf ihn verlassen.

sich verlieben in (mit Akkusativ) - enamorarse de
Sie hat sich in ihren Kollegen verliebt.

sich verstehen mit (mit Dativ) - entenderse, llevarse bien
Mit ihr verstehe ich mich in letzter Zeit nicht mehr so gut.

sich vorbereiten auf (mit Akkusativ) - prepararse por/para
Er hat sich intensiv auf dieses Abenteuer vorbereitet.

sich wehren gegen (mit Akkusativ) - defenderse contra
Man muss sich gegen diese Zustände wehren.

sich wenden an (mit Akkusativ) - dirigirse a
Er hat sich noch nicht an mich gewendet.

sich wundern über (mit Akkusativ) - asombrarse de
Ich wundere mich sehr über sein Verhalten.

sorgen für (mit Akkusativ) - preocuparse por
Er sorgt für die gute Stimmung auf der Party.

stimmen gegen/für (mit Akkusativ) - votar contra/por
Auf der Versammlung hat er gegen ihn gestimmt.

streben nach (mit Dativ) - ir a, dirigirse hacia
Er strebte nach der Verbesserung seiner Lebensqualität.

streiten mit (mit Dativ) - pelear con
Er streitet dauernd mit seinen Kollegen.

streiten über (mit Akkusativ) - discutir sobre, debatir sobre
Über diese Sache will ich nicht streiten.

suchen nach (mit Dativ) - buscar algo/ a alguien
Wir suchen noch nach einer besseren Lösung.

teilnehmen an (mit Dativ) - participar en, tomar parte en, asistir a
Sie hat schon dreimal an dem Kurs teilgenommen.

trauern um (mit Akkusativ) - llorar la muerte de alguien
Er trauerte lange um seine verstorbene Frau.

träumen von (mit Dativ) - soñar con
Er träumt von einem Luxusurlaub in der Karibik.

überreden zu (mit Dativ) - persuadir a alguien (para hacer algo)
Er hat mich zu diesem Urlaub überredet.

urteilen nach (mit Dativ) - opinar sobre
Er urteilt nach Gutdünken.

verbergen / verstecken vor (mit Dativ) - esconder ante, ocultar ante
Ich habe nichts vor Ihnen zu verbergen.

vereinbaren mit (mit Dativ) - quedar con (cita), conciliar con
Ich habe einen neuen Termin mit ihr vereinbart.

verfügen über (mit Akkusativ) - contar con, disponer de, estar provisto de
Er verfügt über viele finanzielle Reserven.

vergleichen mit (mit Dativ) - comparar con
Man kann doch nicht Äpfel mit Birnen vergleichen.

verhandeln über (mit Akkusativ) - negociar sobre
Man hat über diese Sache noch nicht verhandelt.

verlangen nach (mit Dativ) - pedir a alguien que venga
Er hat nach dem Arzt verlangt.

verraten an (mit Akkusativ) - revelar, delatar
Er hat die geheimen Pläne an den Feind verraten.

verstoßen gegen (mit Akkusativ) - faltar a, infringir
Er verstieß mit diesem Vorgehen gegen geltende Gesetze.

verurteilen zu (mit Dativ) - condenar a
Sie wurde zu zwei Jahren Gefängnis mit Bewährung verurteilt.

verzichten auf (mit Akkusativ) - renunciar a, desistir de
Er kann einfach nicht auf Süßigkeiten verzichten.

warnen vor (mit Dativ) - avisar de que, advertir de
Ich habe sie vor dieser Reise gewarnt.

warten auf (mit Akkusativ) - esperar a
Wir warten schon eine halbe Stunde auf den Bus.

wissen über (mit Akkusativ) - saber de
Weißt du etwas über sie?

wissen von (mit Dativ) - saber de
Davon weiß ich nichts.

zurückkommen auf (mit Akkusativ) - volver sobre algo
Ich will noch einmal auf den Anfang meiner Rede zurückkommen.

zweifeln an (mit Dativ) - dudar de
Ich zweifle sehr an seiner Geschichte.

zwingen zu (mit Dativ) - obligar a
Er wurde zum Rücktritt gezwungen.



<<Volver | Principal >> Alemán
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova